vendredi 17 octobre 2008

Parole intégrale et non intégriste


Un synode vient de s’ouvrir sur la Bible. Y participent catholiques, orthodoxes, évangéliques et juifs. L’enjeu est d’accéder à une lecture proche du sens et de l’esprit des rédacteurs et de débusquer toutes les lectures intégristes qui sont légion. Une lecture intégriste consiste à soutenir que par tel verset (de plume d’homme) Dieu a voulu dire ça et pas autre chose. Et c’est la seule lecture possible que cela plaise à Dieu ou non !

20 commentaires:

Anonyme a dit…

Je trouve ce synode très pertinent. Je crois que la Parole de Dieu est vivante et continue de se dire dans notre monde actuel...Je crois qu'il ne faut pas l'enfermer dans nos propres compréhensions humaines puisqu'elle est porteuse du mystère de Dieu qui nous interpelle continuellement...

Anonyme a dit…

auprés de toi se trouve le Souvenir math 26 29

l'invitation la plus pressante que le Seigneur adresse à son peuple,aprés celle d'écouter est celle de se souvenir:
"souvien toi des grandes choses que j'ai faites pour toi, souviens toi de mes promesses, souviens toi dema Misericorde et de mon amour pour toi"

sachons pardonner mettons sa Parole en pratique essayons de ne pas juger mais d'aimer

Kyria a dit…

Que la lecture et l'étude de la Parole nous rapproche du Seigneur, dans la connaissance de celui qui nous invite à partager son Eternité à ses côtés.
Nous serions bien malheureux de devoir vivre avec quelqu'un qu'on ne connait pas...

Jeanmarime a dit…

Les icônes de Saint Luc peuvent nous éclairer.

D'après la tradition, ce fut Saint Luc qui, le premier, exécuta trois Images de la sainte Mère de Dieu portant dans ses bras l'Enfant Dieu. Il les soumit à l'approbation de la Sainte Vierge, alors qu'elle était encore en vie. Celle-ci accueillit avec joie ces Saintes Images et dit: « Que la grâce de Celui qui a été enfanté par moi, soit en elles! ». Par la suite, Saint Luc, représenta en Image les Saints Apôtres et transmit à l'Eglise cette pieuse et Sainte Tradition de la vénération des Icônes du Christ et de ses Saints.

titsouris a dit…

il est bien vrai je crois que il y a de grands problèmes et divisions dans la chrétienté qui sont arrivées parce que on se butait sur une signification supposée de certains versets .
J'ai compris par exemple l'utilité de consulter plusieurs traductions, afin de ne pas s'engouffrer et élaborer toute une théorie sur des mots.
nous sommes des humains si petits par rapport à l'immensité de la Parole de Dieu .

Jeanmarime a dit…

Titsouris a tout a fait raison. N’oublions pas que plus les langues sont anciennes et plus elles sont riches de sens. Entre ces ‘acceptions’ existent des liens qui plus est. Par exemple le mot Dabar (Genèse) s’est appauvrit en devenant Logos (Nouveau testament) puis Parole (Français courant). Donc il est effectivement pertinent de consulter plusieurs traductions, les plus récentes étant en principe les plus proche du texte car fruits d’une meilleure connaissance et des langues et des méthodes de traduction. Il y a eu des erreurs historiques, comme sur ce versets selon lequel St Paul demanderait aux femmes de se couvrir la tête alors qu’il a écrit qu’elles doivent avoir domination sur leur tête, c’est a dire être responsable à pat entière.
On pourrait compulser un tel bêtisier des traductions fantaisistes. Avant d’aborder les traductions réductrices ou intégristes. Quand Jésus s’est mis à dessiner sur le sable, certains exégètes soutiennent qu’il a vraisemblablement commencé à écrire la calligraphie du mot Shalom, le sh étant en effet la plus belle lettres de l’alphabet hébraïque. Voici une interprétation complètement ouverte de ce geste.

Anonyme a dit…

Oui, je suis tellement d'accord qu'il faut faire attention à toutes les interprétations qui circulent sur les textes bibliques. Heureusement, il y a de réels chercheurs de Dieu qui scrutent les écritures et nous aident à approcher leur sens profond. Telles sont ces personnes actuellement réunies en synode, du moins je l'espère... Certaines personnes ont intégrées la Parole de Dieu dans leur vie, comme Soeur Emmanuelle...l'Abbé Pîerre, Jean Vanier et tant tant tant d'autres...ils sont porteurs d'une parole vivante et espérante...Autour de moi, il y a des personnes qui par leur présence m'introduisent dans le mystère de Dieu...J'aimerais faire la même chose pour les personnes que je rencontre...je le demande à l'Esprit...

Jeanmarime a dit…

La synthèse du synode sur la parole va être publiée dans les prochaines heures. En une seule phrase, le rédacteur annonce que l’ensemble des participants invite à agir avec la parole comme des sculpteurs avec sa pièce de bois ou de pierre : il s’agit non d’ajouter mais de retirer (des contresens et des faux sens). Cette relecture concertée entre différentes confessions chrétiennes et juives est une première historique, et être parvenu à un texte approuvé par toutes et tous devrait être le moteur d’une unité prophétique tant désirée par notre Père.

Kyria a dit…

Au delà des "batailles" d'interprétations ou de traduction - n'oublions pas tout de même que Dieu lui-même veille sur sa Parole, et qu'elle ne s'est jamais ni perdue, ni pervertie au cours des siècles - il serai bon surtout que les hommes aient le courage de se mettre en accord avec elle, d'en accepter la teneur, même si cela va à l'encontre de leurs idées de vie ou de spiritualité.
Lire, comprendre et appliquer...
Car la Bible n'est pas un super-marché ou l'on prend ce qui fait plaisir, en laissant le reste... Elle est un tout, et c'est à nous de nous mettre en accord avec elle, a accepter l'alliance proposée, dans sa totalité.
Et là.... ça pose de gros problèmes...
Je soulignerai également que Dieu l'a conçue de telle manière qu'elle peut être comprise par tous, pour le salut, de l'enfant au plus instruit.

Jeanmarime a dit…

Ne perdons pas de vue cette vérité fondamentale : de même que le Christ, Verbe de Dieu, est totalement de nature humaine et totalement de nature divine, de même la parole biblique est totalement inspirée par Dieu mais totalement interprétée et rédigée par l’homme. Cette interprétation s’est affinée au cours de l’humanisation de son peuple. En témoignent les « conversions » clés : toujours en réponse à l’unique appel divin, pour plaire à Dieu, on est passé de tuer, à brûler, puis enfin faire justice et adorer ! La Parole en sa Source est immuable, son interprétation toujours relative à l’homme qui la reçoit et traduit.

Kyria a dit…

Justement! voyons ce qu'ELLE dit... et non ce que l'homme en dit...

Kyria a dit…

Si la Parole est immuable et que nous devons en respecter la lettre, il y a tout de même un point important, qui pourra peut-être rejoindre la pensée de Jeanmarime: nous devons évoluer dans notre lecture, selon l'époque dans laquelle nous nous situons.
La vérité n'est pas la même pour nous aujourd'hui, qu'elle l'était pour Noé, qui avait reçu l'ordre de construire un bateau pour faire face au déluge, ou qu'elle l'était aux temps des prophètes annonçant la naissance d'un Sauveur sur la terre.
Nous ne sommes plus dans cette configuration là.
Cependant, il y a, pour nous aussi, une "vérité présente".
Il serait sage de prendre au sérieux ce que la Parole annonce et qui ne s'est pas encore accompli, en retirant les leçons adéquates de l'expérience des hommes de Dieu dont la Parole fait mention...
Dieu a écrit l'Histoire de son peuple, du début à la fin. Sachons reconnaitre ou nous situer dans cette histoire, et écouter Celui qui veut nous voir arriver à bon port.

Jeanmarime a dit…

Bonheur de converger avec Kyria ! La lecture est effectivement liée à l’époque. Lecture des évènements, de la parole reçue par Dieu et de celle présente dans la Bible (tant humaine que divine) qui est une bibliothèque couvrant plusieurs siècles. Déjà on est passé de l’Hébreux d’Abraham au Français courant de … Bayard (éditeur de la dernière traduction).

Anonyme a dit…

Ce qui me touche aussi du synode c'est le fait que des personnes de diverses tendances religieuses s'y sont réunies. Plutôt que de se battre pour savoir qui d'entre détenait la vérité, elles se sont unies pour chercher ensemble le sens des écritures. J'aime beaucoup ces espaces de dialogue. Ils exigent respect et ouverture tout en permettant le partage des richesses de chacun.

Kyria a dit…

Bien sûr, il y a la question du langage, d'ou la nécessité de réviser les traductions, et de puiser dans différentes versions.
Mais il y a aussi l'évolution historique; rechercher ce qui concerne notre époque, avancer avec ce qui est déjà accompli, ce qui s'accomplit maintenant, et ce qui se prépare pour un proche avenir.
Et comme la lumière n'est jamais donnée à une seule personne, une seule communauté, que l'on s'enrichisse mutuellement est effectivement une bonne chose, pour autant que l'on soit vigilant à ce que rien ne puisse contredire en aucun point ce que l'Ecriture révèle. Alors, la lumière sera totale, parfaite, guidée réellement par le Saint Esprit

Jeanmarime a dit…

Comme toute bibliothèque, la Bible compulse des livres et des chapitres appartenant à des genres littéraires différents : récits historiques, prophétiques, poétiques, sapientiaux, mythiques… On a longtemps cru – à tort – que tout était historique et la religion s’est opposé à toute critique littéraire, ce qui signifie passer au crible de la reconnaissance du genre littéraire de tel ou tel passage. Ces temps sont révolus. Reste à savoir lire une parabole comme une métaphore et non comme une récit historique, un psaume comme un poème chanté et non comme un discours etc. Le synode rappelle que de nombreuses disciplines sont concernées par ce débroussaillage des genres. A nous d’en bénéficier en faisant bon usage du fruits de ce synode.

Jeanmarime a dit…

Je constate que les différents sujets convergent vers la Parole. Il s’agit bien de rendre à l’humain (rédacteur ou lecteur) ce qui est à l’humain et à Dieu ce qui est à Dieu.
Mais cela prend du temps, d’autant plus que l’ivraie à poussé à côté du bon grain avant d’être arrachée (les diverses hérésies et interprétations fantaisistes).
Un même mystère traverse la Bible, l’Incarnation et la sainteté : inspiration divine intégrale et liberté de l’homme intégrale également.

poussieresdestoiles a dit…

Je note ce passage de la parabole de l’Ivraie par Mathieu :

"De même que l'on ramasse l'ivraie pour la brûler au feu, ainsi en sera-t-il à la fin du monde: le Fils de l'homme enverra ses anges; ils ramasseront, pour les mettre hors de son Royaume, toutes les causes de chute et tous ceux qui commettent l'iniquité, et ils les jetteront dans la fournaise de feu; là seront les pleurs et les grincements de dents."

Je décortique un peu :

"Le Fils de l'homme enverra ses anges ! Ils ramasseront pour les mettre hors du royaume : toutes les causes de chute et tous ceux qui commettent l’iniquité, ils les jetteront dans la fournaise de feu" !
Mais croyez-vous que ces fils soient tous d’accord sur la "bonne Ivraie" ?
Chacun voudra envoyer les siens (les anges) !
Croyez-vous que les chrétiens et les musulmans seront un jour d’accord pour dire que L‘Ivraie se trouve autant dans "sa récolte" que dans celle de son voisin ?
"Les pleurs et grincements de dents seront-t'ils pour les plus forts ou pour les plus malins ?"

Certainement pas pour ceux qui auront "brûler" l’Ivraie les premiers !

Jeanmarime a dit…

Poussière d’étoiles ouvre une porte à notre questionnement.
Mais Jésus en a déjà donné la clé : nous serons jugez avec la mesure(tte) qui nous aura servi à juger autrui ? Donc abstenons nous de juger quiconque. Que chacun avance droit sur son chemin les yeux fixés sur son terme et non sur le chemin du voisin.

titsouris a dit…

oh oui !
"qui es tu toi qui juges !"
c'est la chose la pire qu'on peut faire, parce que ça s'assimile au péché d'orgueil, qui nous fait nous mettre à la place de Dieu.
et c'est vrai que c'est vraiment dangereux de le faire , même en conséquence dans notre propre vie.